Modele de bride au crochet

FwP Forward Pass RetP retour Pass TBO tunisien Bobble tbs tunisien bar point TDC tunisien double crochet TFS tunisien plein point TKS tunisien tricot point TPS tunisien point de croix TRS tunisien point inverse TSS tunisien simple point TTC tunisien Treble crochet Salut Joy, qu`est-ce que tu es coinc茅? Je vois que vous 锚tes sur mon Basic crochet Terms traduit post. Merci de clarifier! Projet de traduction au crochet 鈥 notions de base au crochet en plusieurs langues Salut Peggy, j`ai le sentiment que cela pourrait avoir 茅t茅 traduit en russe d`abord, puis en anglais, ou a 茅t茅 initialement un mod猫le russe. Je pense que UB est diminuer 1 point (donc comme un sc2tog) et PRs est SC. Je pense que D est le travail 2 points dans un point (donc augmenter). La boucle d`air (VP) est une cha卯ne je pense. Parfois arr est utilis茅 pour augmenter aussi bien. J`esp猫re que cela aide un peu. Rhondda Salut peut n`importe quel pls. help dans une abr茅viation de crochet tunisien je ne comprends pas pls.

J`ai trouv茅 une tr猫s belle description de mod猫le de poup茅e tunisienne mais je ne le comprends pas. pls gentiment. Donnez-moi une abr茅viation compl猫te de Tunis en anglais ABB. Merci beaucoup…. J`esp猫re entendre quelqu`un de vous les gars….:) Salut Rhonda. Quelle merveilleuse id茅e! Je suis en train de suivre un mod猫le turc bu je vraiment ne lutte. Pouvez-vous aider avec les trasnlations? Salut Chrissy, je ne suis pas s没r de ce que cela signifie-je m`excuse, mais je n`ai que les traductions pour certains des termes. Ces traductions ont 茅t茅 fournies par des b茅n茅voles. Le Merrow 18e coud un 3/8 “-1/2″ au crochet plat sur les bords de couverture et de v锚tement.

Il fonctionne 脿 des vitesses allant jusqu`脿 1400 SPM, mais produit un point qui rivalise avec tout cousu 脿 la main dans l`artisanat et l`uniformit茅. Le 18e est une seule aiguille, machine 脿 filetage unique qui coud 脿 un standard 4 SPI, mais peut 锚tre ajust茅 pour coudre 脿 un remarquable 10 SPI. Merci pour votre r茅ponse rapide. Le mod猫le gratuit cr茅dit茅 脿 Emma sur le site de tricot jour pr茅tend 锚tre en anglais, donc je n`ai jamais vu l`original. Je n`ai trouv茅 que deux mots encore non traduits-”Obvjayvaem et coudre” 脿 la fin de la veste, et 脿 la fin du chapeau de la poup茅e “Rachij 茅tape.” Sauf pour certains mots anglais mal utilis茅s le reste du mod猫le est dans les abr茅viations. “Ol (x6) (12)” est la deuxi猫me rang茅e de la t锚te et le chapeau apr猫s “P1:6 PRS dans l`anneau” donc je suppose que cela signifie deux points de suture dans chaque SC.

Reference Address锛http://www.yds-en.com/?p=12525